中国地域文化通览

关于印发袁行霈馆长在全国政府参事室文史研究馆工作会议上讲话的通知

信息来源:作者:
发表时间:2011-06-27
字号:/

 

 
 
国文发〔2011〕5号
 
关于印发袁行霈馆长在全国政府参事室
文史研究馆工作会议上讲话的通知
 
 
《中国地域文化通览》各分卷编委会:
5月23­至24日,全国政府参事室文史研究馆工作会议在成都召开,在总结大会上,中央文史研究馆馆长、《中国地域文化通览》主编袁行霈就切实加强《中国地域文化通览》编撰工作作了重要讲话,并在会后与《四川卷》主编、副主编座谈提出编撰工作“自律三章”。现将袁行霈馆长讲话和“自律三章”印发,请认真学习领会,遵照执行。
 
 
《中国地域文化通览》编委会
(中央文史研究馆代章)
〇一一年六月十四日
 
高度重视审稿改稿统稿扎实推进
《中国地域文化通览》的编撰工作
中央文史研究馆馆长 袁行霈
(2011年5月24日)
 
《通览》的编撰,是全国文史研究馆系统共同参与的一项重点文化工程,也是近年来文史研究馆工作的一个亮点,是我们对新时期文史馆工作新途径的探索。在国务院参事室党组的领导下,目前进展良好,已有23卷书稿上报中央馆。有的卷已经报了第二稿。经过两三年大约500位专家辛勤努力的工作,有了今天这样的成绩,很不容易。我们有一个最后的期限,今年一定要将全部书稿交给中华书局。2012年的秋冬,在本届政府任内出版。
中央馆召开过10次编撰会,全国每个分卷也都开了多次的会议,加在一起大概超过400次。中央馆对上报的每卷都提出详细的意见,逐章逐节地提,每份意见书都达到10页以上,有的达到30几页。目前,我们正在召开分片的研讨会,已召开了5次,讨论了13卷。我们准备就34卷走一遍。接下来工作的重点在哪里?我想重申我去年12月份和今年3月份在贵州和兰州两次编撰工作会议上的讲话精神,请大家注意。
第一,各馆都要把《通览》工作放到首位。
关于这个想法,我向进玉同志汇报过,他同意,鹤良同志也同意。希望各馆将今年的工作重新研究一下,把编撰《通览》作为第一件大事来抓。
第二,加强纵向的沟通和横向的交流。
纵向的沟通问题较大,历次开会的文件,我们都书面下发,也及时放到了网站上。从提交的书稿来看,有些馆对中央馆的意图并没有把握好,甚至对体例、格式等基本要求都不清楚。关于《通览》的要求和规定并不是某个人的意见,而是大家反复开会讨论一致同意了的,大家一定要遵守。
关于横向的交流,我希望各馆之间加强联络,有些内容到底是哪一卷写,通过协商交流来解决,互有侧重,达成共识。
第三,加强通读、审稿、修订的环节。
希望各馆的馆长、各卷的主编从头到尾逐字逐句通读,并能提出具体的意见。学术上主编负责,政治上党的领导负责。有位馆长已经向我保证至少通读两遍,那就非常好。
关于审稿,采取馆内外专家结合的办法。《通览》工作一开始的时候我就强调,一定要请相关学科的权威专家撰稿,实际上有些卷并没有做到。研究历史的写文学写不到前沿,研究文学的写思想史也写不到前沿,往往写得平平甚至陈旧。怎么补救这个问题呢,那就是在审稿的阶段,向相关领域的权威专家请教,只请教还不够,还要请他们审稿、修改。本省的、外省的、北京的都可以,这样我们才能对稿子的质量放心。《贵州卷》在专家审稿时发现了抄袭问题及时加以纠正,可见这个环节的重要。
有一些分卷,统稿工作很粗糙,有的卷似乎没有统稿,前后内容重复甚至相互矛盾、结构不合理、文风不统一,达不到出版要求。加强审稿、统稿工作,要从以下五个方面入手。
一是提炼观点。我看到的这23卷的稿子,各章节摆材料、讲现象较多,提炼不够;能统领全书的观点不鲜明,缺少“主脑”。节下的“目”的设置就是促使我们提炼出观点来。各卷的绪论,一定要写好,要有理论色彩。
二是审订内容。这方面的工作要求很细致,包括引文的核对,审核有没有从网上下载的,或者从一些普及性的读物、旅游手册上面照搬的内容。如果出现抄袭的问题,读者是不会原谅的。请各位馆长、主编认真审阅。
各卷最好成立一个审读小组,集中一段时间,逐章、逐节、逐段地通读下来,大家一起把关,最后再由主编定稿。
三是调整结构。各章节内容所占的字数、篇幅是否合理,请认真地研究一下。例如饮食文化,有些卷篇幅太大,列了很多菜名,并逐一介绍,类似菜单,这不合适。
四是统一体例。全书的体例已有明文规定,我不重复了,请馆长和主编认真对待。
五是协调文风。《通览》出自众家之手,文风不统一,因此分卷主编的任务之一就是统一文风。《通览》的文风,至少就每卷而言,要统一协调。《通览》是严谨的学术著作,不是散文,不是随笔。
我还要说一下向中央馆申报书稿的程序。
一是各分卷在第二次正式向中央馆送审前,要先送请当地政府有关部门重点审查。例如,有关民族问题的请民委审查,有关宗教问题的请宗教局审查,有关边疆问题的请外事部门审查。务必增加这样一道程序。各分卷根据中央馆二审意见修改定稿后,在正式报送中央馆时,应附上当地政府有关部门的审查意见。
二是从7月份开始,我们将召开一系列的审稿会议,像此前讨论章节目录一样。各卷的主编要在会上作汇报。同时,对于某一卷是否达到交稿的标准,能否交给中华书局要在会上投票表决。在分卷“二上”之前,希望各卷也用审稿会的办法,请馆内外的专家一起来做个鉴定,通过了再正式第二次上报。
三是书稿交到中华书局以后,书局会抽调各编辑室资深的编审,组成一个审读小组,做编辑加工的工作。要给书局留出至少半年的时间来做文字加工、核对原文等工作,同时书局还会就某些内容向我们提出意见,进行修改。他们给我们清样后,各卷要认真看,要送到每一位撰稿人手中进行认真校对。在这部书正式出版以前,各卷的写作班子要保留,以便开展明年的校对等工作。
这部书是由中央文史研究馆联合全国文史研究馆以及馆外专家共同编撰的。我们有国务院领导同志的支持和大家的同心协力,有非常优秀的专家学者队伍,力争编好写好。
    同志们,政府参事工作、文史研究馆工作正处于重要的发展机遇期。我们一定要把握机遇,乘势而上,按照国务院领导同志讲话精神和进玉主任的部署,推进工作大步前进。让我们在以胡锦涛同志为总书记的党中央领导下,深入贯彻落实科学发展观,不断开拓创新,扎实工作,奋力谱写政府参事工作、文史馆工作的新篇章。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
《中国地域文化通览》编撰工作“自律三章”
 
坚决彻底地杜绝抄袭现象
最大限度地减少学术硬伤
非常慎重地对待敏感问题

国务院参事室

主任:王仲伟
副主任:王卫民赵冰张彦通

中央文史研究馆

馆长:袁行霈 馆长致辞
副馆长:冯远

参事 馆员 特约研究员

所属单位