地方参事、馆员动态
湖南省文史馆馆员陈书良《说倭传》出版
2012年初秋,当日本妄图窃取中国领土钓鱼岛,引起举国震动之际,心细的读者会发现在各大书店有一本新出版的小说《说倭传》悄然面世,而它的整理出版则凝聚了我馆馆员陈书良教授的心血。
《说倭传》一书由香港中华印务总局在光绪二十三年(1897年)出版,是一本记述甲午战争全过程的章回体小说,其中重点描述了甲午战争后,中日双方在日本马关举行的春帆楼会议,几乎原封不动地载录了中日双方签订《马关条约》的谈判细节,具有珍贵的史料价值。该书影印版为2005年陈书良教授访日时由日本友人竹村则行先生所赠,回国后,他一直将其珍藏在家。
2005年秋天,在日本福冈九州大学竹村工作室“竹斋”,与竹村则行先生纵谈。(左,竹村则行;右,陈书良)就是在这里竹村先生见赠《说倭传》。
今年8月以来,钓鱼岛之争甚嚣尘上,愈演愈烈,作为有良知和历史使命感的知识分子,作为一名省政府聘请的文史馆员,陈书良教授难掩学者的爱国情怀,有感于日本在钓鱼岛争端上的蛮横,不禁想起《说倭传》,经过研读,他认为此书极具史料价值,于是写信将此事上报中共中央办公厅。9月初,中国国际广播出版社请他尽速将全书整理成简体中文并撰写前言。陈书良教授怀着强烈的爱国热情,不顾劳累,连夜点校,于9月18日完成整理工作,9月27日,该书正式出版。
在为该书撰写的前言中,陈书良馆员无比感叹地说:“就在我整理《说倭传》的今天,台湾尚孤悬海外,钓鱼岛问题仍然得不到圆满解决。这是足以发历史之浩叹的。我以为,作为爱国主义教育的资料,《说倭传》今天仍然具有出版意义。”诚哉斯言!诚哉斯人!
陈书良, 1947年2月出生于湖南长沙的书香世家。1966年高中毕业后适逢“文革”,失学做工而自学不懈。1978年考取武汉大学魏晋隋唐文学研究生,师从朴学家吴林伯教授,1981年获文学硕士学位,后分配到湖南省社会科学院文学所从事古典文学研究工作,为该院文学所所长、学术委员、研究员,享受国务院特殊津贴专家。现为湖南省文史研究馆馆员,湖南省文史研究馆馆刊《文史拾遗》副主编,省湖湘文化交流协会学术顾问,湖南商学院中文系主任、教授、院学术委员、院学术带头人。学术上服膺陈寅恪先生“以诗证史,以史证诗”的治学方法,承继朴学传统,醉心六朝文化,独立特行,著作甚丰,人称“六朝人物”。